Tutte le altre case sono orientate verso la nostra... è come un fondale per il loro "incubo-ad-aria-condizionata".
It's tasteful. - It's tasteful. All these other houses are orientated to look down at our place... because it's like a backdrop for their air-conditioned nightmare houses.
Le poesie di Du Fus erano più patriottiche...e orientate verso il sociale.
Du Fu's poems were more patriotic...and socially oriented
Beh, di solito, sono orientate verso il sole.
Well, normally, they lean toward the sun.
Allo stesso modo, lo sviluppo di dispositivi e apparecchiature più efficienti non avrà l’effetto previsto se, in parallelo, le decisioni di acquisto non saranno orientate verso soluzioni sostenibili.
Similarly, the development of more efficient devices and equipment will not have the expected effect if, in parallel, buying decisions are not geared towards less energy consuming solutions.
Le attività in questione saranno generalmente orientate verso obiettivi pluridisciplinari a lungo termine, piuttosto che verso risultati predefiniti in termini di prodotti, processi o servizi.
The activities concerned will be generally targeted towards long-term, multidisciplinary objectives, rather than predefined results in terms of products, processes or services.
Se invece l'enfasi è sulla funzione mentale, le figure interiori maggiormente orientate verso i sentimenti non si sentiranno a loro agio.
If the mental function is emphasized, inner figures more orientated towards emotion will not feel at ease.
Le Sue aspirazioni nella vita sono molto orientate verso l'estetica.
Your aspirations in life are very aesthetically oriented.
Il Consiglio europeo ha sottolineato che l'efficacia degli sforzi nel campo degli aiuti dipende dall'esistenza in Russia di politiche economiche orientate verso la stabilità.
The European Council emphasized that the effectiveness of aid efforts depends on the existence of stability oriented economic policies in Russia.
Questa nuova strategia è presentata nell’ultima fase di programmazione dello strumento europeo di vicinato e partenariato (ENPI), le cui risorse devono essere aumentate e orientate verso nuove priorità.
This new strategy is presented in the last programming phase of the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI). Its resources need to be increased and oriented towards new priorities.
Consiste nel fatto che le persone sono orientate verso le pareti e mettono i mobili più vicino a loro.
It consists in the fact that people are oriented to the walls and put furniture closer to them.
Le caratteristiche fondamentali dell'impressionismo sono orientate verso la luce e il colore come centro di conoscenza nel mondo.
The basic characteristics of impressionism is oriented towards light and color as the knowledge center in the world.
La specializzazione focalizza la tua specializzazione e ti offre conoscenze ed esperienze orientate verso l'obiettivo finale di essere un educatore sanitario di comunità.
The specialization focuses your major and gives you knowledge and experiences that are directed toward an eventual goal of being a community health educator.
Infine, la ITF sosterrà le misure regolamentari incoraggiando il settore finanziario ad impegnarsi in attività più responsabili, orientate verso l’economia reale.
Finally, a common FTT would make financial markets more efficient, by steering them away from casino-type trading to more stable activities which support the real economy.
L’hotel Le Prieuré propone camere spaziose situate su due piani orientate verso le rive selvagge del Rodano o verso una... + Informazioni
Hotel Le Prieuré welcomes guests to spacious rooms on two upper floors looking either onto the banks of the Rhone or a q... + details
Altre ancora stanno entrando nello spazio aereo di Los Angeles dall'oceano orientate verso 2-9-7-5-0.
Be advised, more entering battle space Los Angeles from ocean on bearing 2-niner-7-5-0.
Perche', Tyler, le donne sono piu' orientate verso il bene comune.
Because, Tyler, women are more community-oriented.
Le giornate, guidate dalla preghiera, sono orientate verso il giorno senza tramonto, quando assieme agli angeli i discepoli canteranno il Trisaghion, che chiude la "preghiera della luce" della sera della Domenica.
The days guided by prayer are oriented towards the day that knows no sunset, when, together with the angels, the disciples will sing the Trisagion, which concludes the " Prayer of Light " of Sunday evening.
Come le imprese orientate verso le esportazioni, in questi ultimi 4 anni, ROGOSTEEL hanno messo a fuoco sul miglioramento della qualità dei prodotti e sulla promozione del servizio.
As an export-oriented enterprises, over the past 4 years, ROGOSTEEL focused on improving the quality of products and promoting the service.
Tutte le attività interne dell’azienda devono essere orientate verso il cliente che è l’unico a decidere la permanenza dell’azienda sul mercato (competitività).
All activities within the company must be oriented towards the customer who ultimately decides the continued existence of the company (contestability).
Le forze di tutti i militanti attivi dell’anarchismo dovranno essere orientate verso la creazione di questa organizzazione.
The forces of all anarchist militants should be orientated towards the creation of this organisation.
Tutte le 9 suite sono orientate verso il mare e hanno una bella vista.
All 9 suites are oriented towards the sea and have an open view.
Nelle modalità SPORT e, per le versioni M Sport, SPORT +, tutte le tarature di propulsore e assetto sono orientate verso uno stile di guida sportivo.
In the modes of SPORT and – additionally for M models – SPORT+, all drive and suspension settings are geared towards a sporty driving style.
Ci sono dozzine di organizzazioni studentesche e società onorarie - orientate verso molti interessi diversi - attive nel campus.
There are dozens of student organizations and honorary societies – geared toward many different interests – active on campus.
ELMARK si sforza di andare incontro alle aspettative dei suoi utenti, fornendo soluzioni di alta classe, orientate verso i loro bisogni nel modo più efficace possibile, in modo tale da avere la certezza di soddisfare loro esigenze specifiche.
ELMARK strives to meet the expectations of its users by providing high class solutions oriented towards their needs in the most efficient way so as to be confident that we have met their specific needs.
Queste possono essere una parola, emozioni generali, o possono essere dichiarazioni più specifiche orientate verso il tuo prodotto e un'azione reale che hanno preso.
These can be one word, general emotions, or they can be more specific statements geared towards your product and an actual action they took.
Le case sono orientate verso la grande area comunale, che ha giardini e due piscine.
The houses are oriented towards the large communal area, which has gardens and two swimming pools.
Nuova irradiazione di calore dalle pareti orientate verso ovest o sud.
Re-radiation of heat from south or west facing walls Wind
Le spiagge più famose sono situate sul lato sud dell 'isola e orientate verso Kornati.
The most popular beaches are located on the south side, facing Kornati.
Tutti sanno che l'interno di una camera da letto bianca porta un'atmosfera fredda nella stanza, motivo per cui è preferibile che in tali stanze le finestre siano orientate verso il lato soleggiato.
Everyone knows that the interior of a white bedroom brings a cold atmosphere into the room, which is why it is preferable that in such rooms the windows be oriented to the sunny side.
Fiordaliso, acquamarina, cielo blu creano pace e tranquillità, e saranno anche necessari se le finestre della stanza sono orientate verso il lato sud del mondo.
Cornflower, aquamarine, sky blue create peace and tranquility, and will also be necessary if the windows of the room are oriented to the south side of the world.
I piani del Venus Project offrono alla società uno spettro di scelte più ampio, basato sulle possibilità scientifiche orientate verso una nuova era di pace e sostenibilità per tutti.
The plans for The Venus Project offer society a broader spectrum of choices based on the scientific possibilities directed toward a new era of peace and sustainability for all.
Ci sono diverse terrazze spaziose, orientate verso il mare, con splendide viste sul mare.
There is several spacious terraces, oriented to the sea, with stunning sea views.
Grazie ad uno stile accogliente e a prestazioni orientate verso il piacere di guida, questa GT elettrica incarna la nostra visione di mobilità del futuro e la nostra passione per le automobili.
With its welcoming style and its services geared towards driving pleasure, this electric GT embodies our vision of future mobility and our automotive passion.
E questo richiede politiche di cooperazione allo sviluppo che, come indica l’Agenda 2030, siano orientate verso le necessità concrete degli indigenti.
This requires policies of cooperation for development which, as the 2030 Agenda indicates, are oriented towards the real needs of the poor.
La specializzazione di gestione dei servizi sanitari focalizza la tua specializzazione e ti offre conoscenze ed esperienze orientate verso l'obiettivo finale di essere un amministratore dei servizi sanitari.... [-]
The Health Services Management specialization focuses your major and gives you knowledge and experiences that are directed toward an eventual goal of being a health services administrator.
Soleggiato tutto l'anno grazie alle grandi finestre orientate verso sud lungo il soggiorno e la cucina.
Sunny all around the year thanks to the large, southern-oriented windows along the living room and kitchen.
Grazie ad una risoluzione eccellente e a caratteristiche speciali orientate verso la ricerca quali la forza controllata rispetto alle misurazioni in profondità, è possibile acquisire una profonda comprensione delle lenti a contatto.
With excellent resolution and research-oriented special features such as controlled force vs. depth measurements you gain a deep understanding of the contact lenses.
In base a queste informazioni, possiamo inoltre mostrare servizi su siti web di terze parti che sono specificatamente orientate verso gli interessi che hai mostrato nel precedente comportamento utente.
Based on this information, we can also display services on third-party websites that are specifically oriented towards your interests you have shown through your previous user behavior.
In una riprogettazione, Hi5 ha aggiunto una serie di caratteristiche orientate verso il gioco e l"intrattenimento.
In a redesign, hi5 added a number of features oriented toward gaming and entertainment.
Le relazioni dell'azienda con clienti e partner commerciali sono orientate verso un vantaggio comune e duraturo.
The company’s relations to customers and business partners are oriented towards a common and sustained benefit.
Le pratiche meditative introspettive volte all’interiorità delle filosofie orientali vengono unite alle pratiche creative orientate verso l’esterno del mondo occidentale.
The introspective, inward-focused meditative practices of the Eastern philosophies are being joined with the creative, outward-focused practices of the Western world.
Attualmente sono troppe le imprese sane in difficoltà finanziaria che vengono orientate verso la liquidazione anziché verso una ristrutturazione precoce e sono troppo pochi gli imprenditori che possono giovarsi di una seconda opportunità.
Currently, too many viable companies in financial difficulties are steered towards liquidation rather than early restructuring and too few entrepreneurs get a second chance.
Entrambi i piani hanno terrazze corrispondenti, orientate verso il mare.
Both floors have corresponding terraces, oriented to the sea.
Questo premio ricompensa le iniziative pubbliche più innovative orientate verso il futuro ed utili per i cittadini, le imprese o i settori dell'istruzione e della ricerca.
This prize celebrates the most innovative, forward-looking public initiatives which benefit citizens, firms, or the education and research sector.
Anche se alcuni di questi gruppi di interesse hanno scopi simili e magari cooperano con noi per questioni di sicurezza globale, altre sono più opportuniste ed orientate verso il profitto e cercano di adattare oppure utilizzare le anomalie per i loro fini.
While some of these Groups of Interest have similar goals and may cooperate with us on issues of global security, many more are opportunistic and profit-oriented, seeking to adapt or use anomalies to their own ends.
La villa è fatta di pietra dalmata, situata sulle pendici orientate verso il mare Adriatico e circondata dalla foresta di querce e da olivi antichi che offrono una vacanza calma e piacevole, protetta dagli occhi curiosi.
Villa is made of Dalmatian stone, situated on the slopes oriented toward Adriatic Sea and surrounded by the oak forest and ancient oil trees which provide unique calm and pleasant vacation, protected from the curious eyes.
L'appartamento (70 m2) è composto da 3 camere orientate verso il mare e corridoio, cucina, sala da pranzo e bagno con finestre a tetto Velux.
The apartment (70 m2) consists of 3 rooms oriented toward the sea and hallway, kitchen, dining room and bathroom with Velux roof windows.
(Risate) Alcune di queste cose però sono più orientate verso l'espressione e la comunicazione.
(Laughter) And so some of these things are actually more geared toward expression and communication.
Tralasciando il nostro ego e le nostre idee preconcette, ci siamo orientate verso un apprendimento illimitato.
And by putting aside our ego and our preconceived ideas, we've opened ourselves up to limitless learning.
Erano orientate verso un obiettivo, e un risultato, comune.
They were animated towards a shared purpose and a shared outcome.
2.6634969711304s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?